< random >
Truly it is the revelation of the Lord of all Being, 192 Which the True Spirit hath brought down 193 To communicate to your heart that you may be a warner 194 In plain Arabic language. 195 Truly it is in the Scriptures of the ancients. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 If We had sent it down on a barbarian 198 they would still not have believed in it. 199 Thus do We cause unbelief to enter the hearts of sinners. 200 they will not believe in it until they see the grievous punishment. 201 It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 What do you see? If We gave them enjoyment for years, 205 and then what they were promised comes to them, 206 All that with which they used to enjoy shall not avail them. 207 We never destroyed any town without first sending to them warning and guidance. 208 To remind, and We are never unjust. 209 It was not the devils who brought down the Quran: 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Indeed they have been banished from the place of hearing. 212 So call not thou unto another god along with Allah, lest thou be of the doomed. 213 And warn your tribe (O Muhammad SAW) of near kindred. 214 And be kind and humble to the believers who follow you. 215 but if they disobey thee, say: "I am free of responsibility for aught that you may do!" 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 who sees you when you stand up [for prayer], 218 and observes your movements among those who prostrate themselves. 219 For it is He Who heareth and knoweth all things. 220 Shall I declare unto you upon whom the satans descend! 221 They come to every sinful liar. 222 who readily lend ear [to every falsehood,] and most of whom lie to others as well. 223 And the poets - [only] the deviators follow them; 224 Hast thou not seen how they stray in every valley, 225 and preaching what they themselves never practice. 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من أربعة خطوط عربية. قد يظهر أيٌّ منها باحتمال الربع، مما يزيد من التنوع الموجود أصلًا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة إلى الأبد. وقريبًا، سيكون للقرآن الملون خطوطٌ أخرى جميلة بإذن الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of four Arabic fonts. Each may appear with a one-fourth chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.