< random >
Blessed is He who has established constellations in the sky and made therein a lamp and a shining moon. 61 It is He who made the night and day an alternation for him who cares to reflect and be grateful. 62 The worshipers of the Merciful are those who walk humbly on the earth, and when the ignorant address them say: 'Peace' 63 And who spend the night prostrating and standing, for their Lord. 64 who pray, "Lord, protect us from the torment of hell; it is a great loss. 65 it is an evil abode and an evil resting place": 66 And those who, when they spend, are neither prodigal nor grudging; and there is ever a firm station between the two; 67 And those who do not invoke with Allah another deity or kill the soul which Allah has forbidden [to be killed], except by right, and do not commit unlawful sexual intercourse. And whoever should do that will meet a penalty. 68 The doom will be doubled for him on the Day of Resurrection, and he will abide therein disdained for ever; 69 Unless he repents, believes, and works righteous deeds, for Allah will change the evil of such persons into good, and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful, 70 and whosoever repents, and does righteousness, he truly turns to God in repentance. 71 And those who do not give false testimony, and when they pass near some indecency, they pass by it saving their honour. 72 and who, whenever they are reminded of their Sustainer's messages, do not throw themselves upon them [as if] deaf and blind; 73 And who submit, “Our Lord, soothe our eyes with our wives and our children, and make us leaders of the pious.” 74 Those shall be recompensed with the highest rank for their patience. There they shall receive a greeting, and peace! 75 And abide there for ever: What an excellent destination and abode! 76 (Muhammad), say (to the disbeliever) "It does not matter to my Lord whether you worship Him or not. You have rejected His guidance and your punishment is inevitable." 77
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.