۩
Prostration
< random >
Who speaks better than one who calls to God and does good works and says, "I am surely of those who submit"? 33 Good and evil deeds are not equal. Repel with that which is most just, and see, the one whom there is enmity between you will be as if he were a loyal guide. 34 But none will receive it except those who are patient and, none shall receive it, except he who has a great share. 35 If the Devil incite you to evil, seek refuge in God. He is all-hearing and all-knowing. 36 The night and day and the sun and moon are (only) some of His signs. So do not bow before the sun and the moon, but bow in homage to God who created them, if you truly worship Him. 37 If they grow arrogant, [remember that] those who are with your Lord glorify Him night and day and never grow tired. ۩ 38 And among His signs is that you see the earth humble; then when He sends down rain upon it, it quivers and swells. He who revives is He who revives the dead, surely, He is powerful over everything. 39 Those who pervert Our Signs are not hidden from Us. Is he who will be cast into the Fire better, or he who comes secure on the Day of Resurrection? Do as you wish; He sees all what you do. 40 Those who reject the Reminder when it has come to them (should know) that it is a Book inviolate. 41 Falsehood cannot come to it from before it or behind it (it is) sent down by the All-Wise, Worthy of all praise (Allah). 42 Naught is said to you but what was said indeed to the apostles before you; surely your Lord is the Lord of forgiveness and the Lord of painful retribution. 43 And had We made it a recital in a foreign tongue, they would have surely said: wherefore are the verses thereof not detailed? A foreign tongue and an Arab! Say thou: unto those who have believed it is a guidance and a healing; and those who believe not, in their ears there is a heaviness, and unto them it is blindness. These are they who are cried unto from a place far-off. 44
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.