< random >
SAY [O Muhammad]: "I am only a warner; and there is no deity whatever save God, the One, who holds absolute sway over all that exists, 65 "The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the All-Mighty, the Oft-Forgiving." 66 Say: “This is a tiding of tremendous import 67 from which you are turning away. 68 I had no knowledge of the High Council when they disputed. 69 This alone is revealed to me, that I am only a clear warner.' 70 Behold, thy Lord said to the angels: "I am about to create man from clay: 71 and when I have formed him fully and breathed My spirit into him, prostrate yourselves before him." 72 Thereupon the angels prostrated themselves, all of them together, 73 except Iblis. He waxed proud and became one of the unbelievers. 74 Said Allah, “O Iblis! What prevented you from prostrating before one whom I have created with My hands*? Have you become proud or were you haughty from the beginning?” (Used as a metaphor). 75 Said he, 'I am better than he; Thou createdst me of fire, and him Thou createdst of clay.' 76 (Allah) said: "Then get thee out from here: for thou art rejected, accursed. 77 My curse will remain upon you till the Day of Judgement!" 78 He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected." 79 The Lord said, "You will only be given a respite 80 Until the Day of the time appointed. 81 He said: by Thy majesty, then, I shall surely seduce them, all. 82 except those among them who are Your sincere worshipers' 83 [And God] said: "This, then, is the truth! And this truth do I state: 84 I will certainly fill the Gehenna with you and with all those among them who follow you.” 85 (O Prophet), tell them: “I do not ask you for any recompense for the performance of this task; nor am I given to affectation. 86 Lo! it is naught else than a reminder for all peoples 87 and you shall surely know its tiding after a while.' 88
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.