< random >
Do you not see that We have sent the Shaitans against the unbelievers, inciting them by incitement? 83 Therefore be not in haste against them, We only number out to them a number (of days). 84 The Day We shall gather the Muttaqun (pious - see V. 2:2) unto the Most Beneficent (Allah), like a delegate (presented before a king for honour). 85 And drive the guilty unto hell, a weary herd, 86 None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant. 87 They have said that the Beneficent God has given birth to a son. 88 Surely, you have brought a monstrous thing! 89 Thereby the heavens are nearly torn and the earth split asunder, and mountains fall crashing down 90 That they ascribe a son (or offspring or children) to the Most Beneficent (Allah). 91 For it is not consonant with the majesty of (Allah) Most Gracious that He should beget a son. 92 None is there in the heavens and earth but he comes to the All-merciful as a servant; 93 Assuredly He hath comprehended them and counted them a full counting. 94 and each one shall come to Him on the Day of Resurrection, alone. 95 Verily, those who believe [in the Oneness of Allah and in His Messenger (Muhammad SAW)] and work deeds of righteousness, the Most Beneficent (Allah) will bestow love for them (in the hearts of the believers). 96 So We have made it easy in thine tongue in order that thou mayest thereby give glad tidings unto the Godfearing and warn thereby a people contentious. 97 And how many a generation have We destroyed before them! Perceivest thou of them anyone or hear of them a whisper? 98
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.