۞
3/4 Hizb 50
< random >
۞ It is Allah who has subjected to you the sea so that ships run upon it at His command, and so that you may seek His bounty and be thankful. 12 He subjugated for you whatsoever is in the heavens and the earth, each and everything. Verily there are signs in this for those who reflect. 13 Say unto those who believe, that they forgive those who do not look for the days of God, that He may recompense a people for that they have been earning. 14 One who acts righteously does so for his own benefit and one who commits evil does so against his own soul. To your Lord you will all return. 15 We gave to the Children of Israel the Book, judgment and prophethood. We provided them with good things and preferred them above the worlds (of their time). 16 And We gave them clear proofs in the command; so they did not differ except after the knowledge had come to them due to jealousy among themselves; indeed your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning the matter in which they differ. 17 Then We have put you (O Muhammad SAW) on a plain way of (Our) commandment [like the one which We commanded Our Messengers before you (i.e. legal ways and laws of the Islamic Monotheism)]. So follow you that (Islamic Monotheism and its laws), and follow not the desires of those who know not. [Tafsir At-Tabari Vol. 25, Page 146]. 18 Verily they cannot avail thee at all against Allah. And verily the wrong doers! friends are they one unto another. And Allah is the Friend of the God-fearing. 19 These are precepts of wisdom for men, and guidance and grace for people who believe with certainty. 20 Or do those who earn evil deeds think that We shall hold them equal with those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, in their present life and after their death? Worst is the judgement that they make. 21
۞
3/4 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.