< random >
And assuredly We sent Nuh unto his people, and he said: O my people! worship Allah; for you there is no god but he; will ye not then fear Him! 23 But the chiefs of those who disbelieved among his people said: "He is no more than a human being like you, he seeks to make himself superior to you. Had Allah willed, He surely could have sent down angels; never did we hear such a thing among our fathers of old. 24 He is naught but a man bedevilled; so wait on him for a time. 25 He said: My Lord! Help me because they deny me. 26 Then We said to him, 'Make thou the Ark under Our eyes and as We reveal, and then, when Our command comes and the Oven boils, insert in it two of every kind and thy, family -- except for him against whom the word already has been spoken; and address Me not concerning those who have done evil; they shall be drowned. 27 And when you and all those with you are seated in the Ark, say: 'Praise be to Allah who has saved us from the harmdoing nation' 28 And say: 'O Lord, disembark me in a welcome place; You are the best of deliverers.' 29 In this [story,] behold, there are messages indeed [for those who think]: for, verily, We always put [man] to a test. 30 Then after them, We created another generation. 31 And We sent to them a messenger from among themselves, (saying), "Worship Allah! ye have no other god but Him. Will ye not fear (Him)?" 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.