۞
1/2 Hizb 54
< random >
۞ So I swear by the setting places of the stars. 75 And that is indeed a mighty adjuration if ye but knew,- 76 that this is indeed a noble Quran, 77 [conveyed unto man] in a well-guarded divine writ 78 Which none can touch except the purified. 79 a revelation from the Lord of the Universe. 80 Then is it to this statement that you are indifferent 81 And to give (it) the lie you make your means of subsistence. 82 Why, but when the soul leaps to the throat of the dying 83 right before your very eyes? 84 And Our angels are nearer to him than you, but you do not see - 85 Then why, if you are not indebted (to Us for life), 86 do you not restore his soul, if you are truthful? 87 If he is among the near 88 there shall be repose and ease, and a Garden of Delight; 89 And if one happens to be of those who have attained to righteousness, 90 Then (the greeting) "Peace be unto thee" from those on the right hand. 91 But if one happens to be of those who are wont to call the truth a lie, and [thus] go astray, 92 Then his reception is the hot boiling water. 93 and will be scorched by the Fire. 94 This is indeed an utmost certainty. 95 So glorify the name of your Great Lord. 96
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Inevitable (Al-Waaqe'ah). Sent down in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
۞
1/2 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.