۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ "Bring ye up", it shall be said, "The wrong-doers and their wives, and the things they worshipped- 22 "Besides Allah, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire! 23 And stop them, for they must be questioned. 24 They will be asked, "Why do you not help each other?" 25 Nay! on that day they shall be submissive. 26 And they will approach one another blaming each other. 27 saying: 'You used to come to us from the right hand' 28 They will reply: "Nay, you yourselves were not believers. 29 And we had over you no authority, but you were a transgressing people. 30 So our Lord's Word is realised against us; we are tasting it. 31 we perverted you, indeed, we were perverts' 32 Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty. 33 Surely thus do We deal with the guilty. 34 They were the ones, who on being told, "God is only One," become puffed-up with pride 35 And they used to say, “Shall we forsake our Gods upon the sayings of a mad poet?” 36 In fact, he had brought them the truth and had acknowledged the Messengers (who were sent before him). 37 “You surely have to taste the painful punishment.” 38 and will be recompensed only for what you deserve. 39 Save single-minded slaves of Allah; 40 For them is the sustenance known to Us. 41 fruits -- and they high-honoured 42 In gardens of pleasure, 43 upon couches, set face to face, 44 a goblet from a spring shall be passed round to them 45 white, sparkling (wine), a delight to the drinkers. 46 there is neither sickness in it, nor intoxication. 47 And with them will be mates of modest gaze, most beautiful of eye, 48 As if they were [delicate] eggs, well-protected. 49 Then they will advance unto each other, mutually questioning. 50 One of them will say: “I had a companion in the world 51 who would say, "Are you a confirmer? 52 When we are dead and turned to dust and bones, shall we be recompensed?" 53 [And] he adds: "Would you like to look [and see him]?" 54 Then he looks, and sees him in the midst of Hell. 55 He will say, "By Allah, you almost ruined me. 56 Had it not been for the grace of my Lord I too would have been there (in Hell). 57 What, do we then not die 58 except for our first death? And shall we suffer no chastisement?'” 59 This will indeed be great happiness. 60 for the like of this let the workers work.' 61 Is this better as an entertainment or the tree of Zaqqum? 62 Verily, We have caused it to be a trial for evildoers: 63 Verily it is a tree that springeth forth in the bottom of Flaming Fire. 64 Its produce is as it were the heads of the serpents. 65 The dwellers of hell will eat that fruit and fill-up their bellies. 66 Then they will have on top of it a mixture of boiling water. 67 And afterward, lo! their return is surely unto hell. 68 Truly they found their fathers on the wrong Path; 69 and they run in their footsteps. 70 Most of the ancient people had also gone astray. 71 We had certainly sent warners to them. 72 Then see how was the end of those warned, 73 Save the bondmen of Allah sincere. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.