< random >
a multitude of the ancients, 39 And a numerous company from among the last. 40 The Companions of the Left (O Companions of the Left!) 41 [They will find themselves] in the midst of scorching winds, and burning despair, 42 And in the shades of Black Smoke: 43 Nothing (will there be) to refresh, nor to please: 44 For that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury), 45 And were persisting in great sin (joining partners in worship along with Allah, committing murders and other crimes, etc.) 46 They used to say: “What! Once we are dead and are reduced to dust and bones, shall we still be raised to a new life from the dead? 47 Or our fathers of yore? 48 Say, "Indeed, the earlier ones and the later ones 49 “They will all be gathered together on the appointed time of the known day.” 50 "Then will ye truly,- O ye that go wrong, and treat (Truth) as Falsehood!- 51 "You verily will eat of the trees of Zaqqum. 52 And filling with it your bellies 53 and drink boiling water on top of that, 54 drink it as the most insatiably thirsty camels drink!" 55 Such will be their dwelling on the Day of Judgment. 56 We created you, then why do you believe not? 57 Behold! that which ye emit. 58 Is it you who create it (i.e. make this semen into a perfect human being), or are We the Creator? 59 We mete out death among you, and We are not to be outrun, 60 From replacing you with others or raising you in a way you do not know. 61 You certainly knew about (your) first development. Why do you not take heed? 62 Have you ever considered the seed which you cast upon the soil? 63 Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth? 64 If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder, 65 crying, "We have been left to suffer loss. 66 “In fact, we were unfortunate!” 67 Have you considered the water which you drink? 68 Is it you who brought it down from the clouds or is it We Who brought it down? 69 If We will, We would make it bitter, why then do you not give thanks? 70 And have you seen the fire that you ignite? 71 Have you raised its tree, or We have raised it? 72 We made it a reminder and a provision for the needy. 73 Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) proclaim the Purity of the name of your Lord, the Greatest. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.