۞
Hizb 35
< random >
The Believers (Al-Mu' minoon)
118 verses, revealed in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
۞ THE TRUE BELIEVERS will be successful, 1 They who are during their prayer humbly submissive 2 who avoid whatever is vain and frivolous; 3 And they who are observant of zakah 4 and guard their private parts 5 Save from their wives or the (slaves) that their right hands possess, for then they are not blameworthy, 6 But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors - 7 And they who are to their trusts and their promises attentive 8 and those who attend to their prayers; 9 These are the real gainers, 10 Who shall inherit the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever. 11 And assuredly We created man of an extract of clay. 12 Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging. 13 and then We create out of the drop of sperm a germ-cell, and then We create out of the germ-cell an embryonic lump, and then We create within the embryonic lump bones, and then We clothe the bones with flesh - and then We bring [all] this into being as a new creation: hallowed, therefore, is God, the best of artisans! 14 Thereafter you are destined to die, 15 Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected. 16 And indeed We have created seven paths above you; and We are not unmindful of the creation. 17 And We have sent down rain from the sky in a measured amount and settled it in the earth. And indeed, We are Able to take it away. 18 So with it We produced gardens of date-palms and grapes for you, in which is abundant fruit for you and you eat therefrom. 19 And also a tree that springeth forth from mount Sinai, that groweth oil and is a sauce for the eaters. 20 And indeed, for you in livestock is a lesson. We give you drink from that which is in their bellies, and for you in them are numerous benefits, and from them you eat. 21 And on them, as well as in ships, ye ride. 22
۞
Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.