۞
1/4 Hizb 31
< random >
They ask thee concerning Zul-qarnain. Say, "I will rehearse to you something of his story." 83 Indeed We established him upon the earth, and We gave him to everything a way. 84 and he followed a way 85 until when he reached the very limits where the sun sets, he saw it setting in dark turbid waters; and nearby he met a people. We said: "O Dhu al-Qarnayn, you have the power to punish or to treat them with kindness." 86 He said: As for him who doeth wrong, we shall punish him, and then he will be brought back unto his Lord, Who will punish him with awful punishment! 87 but whoever believes and does good works shall have a good reward and We shall facilitate his matter by Our command." 88 Then he followed a way 89 [And then he marched eastwards] till, when he came to the rising of the sun he found that it was rising on a people for whom We had provided no coverings against it: 90 Even so! and We had a full knowledge of what he had. 91 Then he followed a road 92 when he reached between the two barriers he found on one side of them a nation who could barely understand speech. 93 They said, "O Dhul-Qarnayn, indeed Gog and Magog are [great] corrupters in the land. So may we assign for you an expenditure that you might make between us and them a barrier?" 94 He said: "The ability my Lord has given me is better. So help me with your manual labour; I will build a wall between you and them. 95 Bring me ingots of iron' After he had leveled between the two cliffs, he said: 'Blow' And when he made it a fire, he said: 'Bring me molten copper so that I may pour over it' 96 So they were not able to scale it nor could they make a hole in it. 97 Said [the King]: "This is a mercy from my Sustainer! Yet when the time appointed by my Sustainer shall come, He will make this [rampart] level with the ground: and my Sustainer's promise always comes true!" 98 ۞ Upon that day We shall leave them surging on one another, and the Trumpet shall be blown, and We shall gather them together, 99 And on that Day We shall present Hell to the disbelievers, plain to view, 100 Those whose eyes had been within a cover [removed] from My remembrance, and they were not able to hear. 101
۞
1/4 Hizb 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.