< random >
So We saved the children of Israel from degrading suffering 30 (We delivered them) from Pharaoh. Lo! he was a tyrant of the wanton ones. 31 And We knowingly chose them, among all others of their time. 32 And granted them Signs in which there was a manifest trial 33 Yet those who deny the truth say, 34 "There is not but our first death, and we will not be resurrected. 35 Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful." 36 Are they better than the tribe of Tubba (name of a Yemenite tribal chief) and those who lived before them? We destroyed them. They were criminals. 37 We created not the heavens and earth, and all that between them is, in play; 38 We created them not except with truth (i.e. to examine and test those who are obedient and those who are disobedient and then reward the obedient ones and punish the disobedient ones), but most of them know not. 39 The Day of Final Decision is the appointed time for all; 40 The day on which, no friends will benefit each other at all, nor will they be helped. (Except those who are pious see verse 43:67) 41 save those upon whom God will have bestowed His grace and mercy: for, verily, He alone is almighty, a dispenser of grace. 42
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.