< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the dawn, 1 And ten nights, 2 by the even and the odd, 3 by the night when it journeys on! 4 Why is there an oath in this, for the intelligent? 5 Have you not seen how your Lord dealt with Ad 6 Iram of the pillars, 7 The like of which was not built in the cities, 8 And with Thamud who carved rocks in the valley; 9 And the mighty Pharaoh 10 who transgressed in the countries of the world 11 And increased therein the corruption. 12 Therefore thy Lord poured on them the disaster of His punishment. 13 Truly your Lord is ever watchful. 14 Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me." 15 But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me." 16 Nay, but ye (for your part) honour not the orphan 17 or urge one another to feed the destitute? 18 And you readily devour the inheritance with greed. 19 and you love wealth with boundless love! 20 No indeed! When the earth is ground to powder, 21 and [the majesty of] thy Sustainer stands revealed, as well as [the true nature of] the angels; rank upon rank? 22 and when Hell is brought near that Day. On that Day will man understand, but of what avail will that understanding be? 23 He will say, “Alas if only I had sent some good deeds ahead, during my lifetime!” 24 On that Day no one will punish as He punishes, 25 And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers]. 26 O thou peaceful soul! 27 return unto thy Lord, well-pleased, well-pleasing! 28 "Enter you, then, among My honoured slaves, 29 Enter thou My Garden! 30
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.