۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ I swear by the Day of Resurrection 1 Nay! I swear by the self-accusing soul. 2 Deemest man that We shall not assemble his bones? 3 Yea! WE are Able to put together evenly his finger-tips. 4 In fact, people want to have eternal life in this world. 5 He asks: When is the day of resurrection? 6 So when the eyes will be blinded by light. 7 and the moon is eclipsed, 8 And the sun and the moon are joined, 9 On that day man will cry out, “Where shall I flee?” 10 By no means! NO refuge! 11 With thy Sustainer, on that Day, the journey's end will be! 12 Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back. 13 In fact man is a witness against himself, 14 even though he offer his excuses. 15 Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. 16 It's gathering and reciting is upon Us. 17 And when We read it, follow thou the reading; 18 Nay more, it is for Us to explain it (and make it clear): 19 Nay, (ye men!) but ye love the fleeting life, 20 And leave the Hereafter. 21 Some faces will on that Day be bright with happiness, 22 gazing upon their Lord; 23 And [some] faces, that Day, will be contorted, 24 believing that a crushing calamity is about to strike them. 25 But when [man's soul] reaches the throat, 26 and the angels say, "Who will take away his soul, 27 And the dying one is certain that it is the [time of] separation 28 And affliction is combined with affliction; 29 On that day, the herding will be only towards your Lord. 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.