< random >
This, (Quran), is certainly the revelation from the Lord of the Universe. 192 Which the True Spirit hath brought down 193 To (communicate) to your heart that you may be a warner 194 (a revelation) in clear Arabic language, 195 Its news was also mentioned in the ancient Books. 196 Is it not evidence enough for them that [so many] learned men from among the children of Israel have recognized this [as true]? 197 And if we had revealed it to any of the foreigners 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus do We cause (unbelief) to enter the hearts of sinners. 200 They will not believe therein until they behold the torment afflictive. 201 But the (Penalty) will come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on? 204 Hast thou then seen, if We content them for (long) years, 205 and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 To remind, and We are never unjust. 209 Not by the Satans has it been brought down; 210 Neither would it suit them, nor they can (produce it). 211 The satans are barred from listening to anything from the heavens. 212 (Muhammad), do not worship anything besides God lest you suffer the punishment. 213 And warn [whomever thou canst reach, beginning with] thy kinsfolk, 214 and extend kindness and affection to those of the believers who follow you. 215 So if they do not obey you, then say, “Indeed I am unconcerned with what you do.” 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 who sees you when you stand 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I tell you upon whom the devils descend? 221 They descend on every lying (one who tells lies), sinful person. 222 Who listens to you (for spreading rumours); but most of them are liars. 223 And the poets -- the perverse follow them; 224 Do you not see that in every valley they roam 225 And that they say that which they do not do, 226 Save those that believe, and do righteous deeds, and remember God oft, and help themselves after being wronged; and those who do wrong shall surely know by what overturning they will be overturned. 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.