< random >
And Harun (Aaron) indeed had said to them beforehand: "O my people! You are being tried in this, and verily, your Lord is (Allah) the Most Beneficent, so follow me and obey my order." 90 'We will not cease,' they said, 'to cleave to it, until Moses returns to us.') 91 Musa said: O Harun! what prevented thee, when thou sawest them going astray. 92 "That you followed me not (according to my advice to you)? Have you then disobeyed my order?" 93 Aaron replied, "Son of my mother, do not seize me by my beard or head. I was afraid that you might consider me responsible for causing discord among the children of Israel and would not pay attention to my words." 94 Moses said, "What was the matter with you, Samiri?" 95 He said, "I saw what they did not see, so I took a handful [of dust] from the track of the messenger and threw it, and thus did my soul entice me." 96 Moses said, "Begone! It shall be your lot to say throughout your life, "Do not touch me," and you will be faced with a fate from which there will be no escape. Now look at your deity to which you have become so devoted: we shall burn it up, and then scatter it into the sea. 97 Your God is only Allah, the One other than whom there is no god. He comprehendeth everything in knowledge. 98 Thus do We relate to you (some) of the news of what has gone before; and indeed We have given to you a Reminder from Ourselves. 99 He who turns away from it will surely bear a heavy burden on the Day of Resurrection, 100 Abiding under it - an evil burden for them on the Day of Resurrection, 101 The day when the Trumpet is blown. On that day we assemble the guilty white-eyed (with terror), 102 In whispers will they speak to each other (saying): "You stayed not longer than ten (days)." 103 We know well what they will say to one another: We also know that even the most cautious in his estimate will say: "You lived in the world no more than a day." 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.