۞
1/2 Hizb 24
< random >
۞ Certainly were there in Joseph and his brothers signs for those who ask, 7 When they said, "Joseph and his brother are more beloved to our father than we, while we are a clan. Indeed, our father is in clear error. 8 "Kill Yusuf (Joseph) or cast him out to some (other) land, so that the favour of your father may be given to you alone, and after that you will be righteous folk (by intending repentance before committing the sin)." 9 One of them said: "If you must do so, then do not kill Joseph, but throw him into an unused well. Some passing caravan may rescue him." 10 They said: "O our father! Why do you not trust us with Yusuf (Joseph), - when we are indeed his well-wishers?" 11 Send him with us tomorrow that he may enjoy himself and play. And lo! we shall take good care of him. 12 He said: verily it grieveth me that ye should take him away, and I fear lest a wolf may devour him while ye are negligent of him. 13 They said: "If the wolf were to devour him while we are (so large) a party, then should we indeed (first) have perished ourselves!" 14 So when they took him away and all of them agreed that they should drop him in the dark well; and We sent the divine revelation to him, “You will surely tell them of their deed at a time when they will not know.” 15 And at nightfall they came to their father, weeping. 16 They said: "O our father! We went racing with one another, and left Joseph with our things; and the wolf devoured him.... But thou wilt never believe us even though we tell the truth." 17 And they brought his shirt with false blood upon it. He said: Nay, your souls have made the matter light for you, but patience is good and Allah is He Whose help is sought for against what you describe. 18 And there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he let down his bucket. He said, "Good news! Here is a boy." And they concealed him, [taking him] as merchandise; and Allah was knowing of what they did. 19 The (Brethren) sold him for a miserable price, for a few dirhams counted out: in such low estimation did they hold him! 20
۞
1/2 Hizb 24
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.