۞
3/4 Hizb 9
< random >
O believers, take precautions, and advance in detachments, or go all together in a body. 71 There are certainly among you men who would tarry behind: If a misfortune befalls you, they say: "Allah did favour us in that we were not present among them." 72 But if good fortune comes to you from God, such a person is sure to say - just as if there had never been any question of love between you and him: "Oh, would that I had been with them, and thus had a [share in their] mighty triumph!" 73 ۞ Those who barter the life of this world for the next should fight in the way of God. And We shall bestow on him who fights in the way of God, whether he is killed or is victorious, a glorious reward. 74 And what is the matter with you, that you should not fight in Allah’s cause and for the feeble men, and women, and children, who invoke, “Our Lord! Liberate us from this town, the people of which are unjust; and give us a protector from Yourself; and give us a supporter from Yourself.” (Allah has created many supporters for the believers.) 75 Those who believe fight in the cause of Allah, and those who reject Faith Fight in the cause of Evil: So fight ye against the friends of Satan: feeble indeed is the cunning of Satan. 76
۞
3/4 Hizb 9
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.