< random >
And truly, this (the Quran) is a revelation from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists), 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 Upon thy heart, that thou mayest be of the warners, 194 In plain Arabic language. 195 And indeed it is mentioned in the earlier Books. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 But [even] had We bestowed it from on high upon any of the non-Arabs, 198 they would still not have believed in it. 199 This is how We have made (the habit of) denying embedded in the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it till they behold the painful doom, 201 So that it will come upon them suddenly, when they perceive not. 202 Then they will say: are we to be respited? 203 Would they (now) hasten on Our doom? 204 Tell Me, if We do let them enjoy for years, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 It will profit them not that they enjoyed (this life)! 207 We never destroyed any town without first sending to them warning and guidance. 208 for a reminder; and never did We wrong. 209 And this Qur’an was not brought down by the devils. 210 it is not for them, nor are they able. 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 So invoke not with Allah another ilah (god) lest you be among those who receive punishment. 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 And lower thou thy wing unto those who follow thee as believers. 215 If they disobey you, tell them, "I condemn your disobedient deeds". 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 who sees you when you stand 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 He is All-Hearing, All-Knowing. 220 Should I tell you to whom the satans come? 221 They descend on every sinful, false one. 222 on those who whisper hearsay in the ears of people; and most of them are liars. 223 And the astray follow the poets. 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 And that they say what they do not do? - 226 The righteously striving believers among them who remember God very often and use their talent to seek help after they have been wronged are the exceptional. The unjust will soon know how terrible their end will be. 227
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.