< random >
And recite to them the news of Ibrahim. 69 When he said to his father and his people: "What do you worship?" 70 They said, 'We serve idols, and continue cleaving to them. 71 He said: "Do they hear you, when you call (on them)? 72 or do they profit you, or harm?' 73 They said: "No. But we found our fathers doing so." 74 Thereupon, Abraham said: "Have you seen (with your eyes) those whom you have been worshipping, 75 "You and your ancient fathers? 76 "Verily! They are enemies to me, save the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists); 77 "The One Who created me, so He will guide me." 78 And it is He who feeds me and gives me drink. 79 and heals me when I am sick. 80 And He Who will cause me to die, then give me life; 81 and He who will, I hope, forgive me my faults on the Day of the Judgement. 82 O Lord, give me wisdom and admit me among the righteous, 83 And ordain for me a goodly mention among posterity 84 And place me among the inheritors of the Garden of Delight, 85 "And forgive my father - for, verily, he is among those who have gone astray 86 And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected - 87 The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children 88 except what is done in obedience to God with a submissive heart. 89 When Paradise shall be brought near to the God-fearing 90 and hell will be left open for the rebellious ones 91 It shall be said to them, 'Where is that you were serving 92 besides God? Will the idols help you? Can they help themselves?" 93 Then they shall be pitched into it, they and the perverse 94 And the hosts of the Shaitan, all. 95 And they will say, when they are quarrelling therein: 96 "We were clearly misguided 97 when we assigned to you a position equal to that of the Lord of the Universe. 98 It is none but those steeped in guilt who led us into this error, 99 We have no one to intercede for us before God 100 "Nor a caring friend." 101 "So if only were we to go back, in order to become Muslims!" 102 Surely in that is a sign, yet most of them are not believers. 103 Surely thy Lord, He is the All-mighty, the All-compassionate. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها. باستخدام هذه الميزة في القرآن الملون، يمكنك بسهولة قراءة السور حسب ترتيب نزولها من العلق حتى النصر، والذي يختلف عن ترتيبها الوضعي في المصحف من الفاتحة حتى الناس.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there. Using this feature in ColorfulQuran.com, you can easily read the Surahs according to the order of their revelation from The Embryo (Al-Alaq) to The Victory (An-Nasr), which is different from their positional order in the Holy Book from The Key (Al-Fatihah) to The People (An-Nas).
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.