< random >
And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 It has been revealed through the trustworthy Spirit 193 Upon thy heart, that thou mayest be of the warners, 194 In a clear Arabic language. 195 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 196 Is it not a Sign to them - (to wit, the Makkans) - that the learned men of the Children of Israel know that? 197 And if We had revealed it (this Quran) unto any of the non-Arabs, 198 and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. 199 Thus have We caused this [message] to pass [unheeded] through the hearts of those who are lost in sin: 200 They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are unaware, 202 and then they will exclaim, "Could we have a respite?" 203 So do they wish to hasten Our punishment? 204 Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years, 205 and then what they were promised comes to them, 206 What shall that which they enjoyed avail them? 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 As a reminder; and never have We been unjust. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 for, neither does it suit their ends, nor is it in their power [to impart it to man]: 211 Verily, they have been removed far from hearing it. 212 Therefor invoke not with Allah another god, lest thou be one of the doomed. 213 Warn your tribe and your near kinsmen. 214 and be kind to your believing followers. 215 Then if they disobey you, say: "I am innocent of what you do." 216 And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,- 217 Who seeth thee when thou standest up 218 and when thou turnest about among those who bow. 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 Shall I tell you on whom the Satans come down? 221 They come down to every mendacious sinner, 222 They incline their ears, and most of them are liars. 223 And as for the poets -- it is the misled who follow them. 224 Hast thou not seen how they stray in every valley, 225 And they say what they do not do, 226 Except those who believe, and do good works and remember Allah in abundance and became victorious after they had been wronged. The wrongdoers will surely know which turn they will be returning to (Hell). 227
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.