< random >
The warnings came also to Pharaoh's folk. 41 They cried lies to Our signs, all of them, so We seized them with the seizing of One mighty, omnipotent. 42 ARE, THEN, those of you who [now] deny the truth better than those others - or have you, perchance, [been promised] immunity in the [ancient] books of [divine] wisdom? 43 Or say they: We are a host victorious? 44 Soon shall the hosts be routed, and they shall turn (their) backs. 45 Nay, but the Hour is their tryst, and the Hour is very calamitous and bitter. 46 The sinful ones will face the destructive torment of hell 47 when they will be dragged on their faces into the fire and will be told, "Feel the touch of hell". 48 We have indeed created all things by measure; 49 And Our Command is but a single (Act),- like the twinkling of an eye. 50 And certainly We have already destroyed the likes of you, but is there anyone who will mind? 51 All their deeds are in the Scrolls, 52 And everything, small and big is written (in Al-Lauh Al-Mahfuz already beforehand i.e. before it befalls, or is done by its doer) (See the Quran V. 57:22). 53 The pious ones will live in Paradise wherein streams flow, 54 Firmly established in the favour of a Mighty King. 55
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Moon (Al-Qamar). Sent down in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.