< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds). 1 Then by oath of those that push with a strong gust. 2 By the spreading winds spreading. 3 Then separate them, one from another, 4 and then cast (Allah's) remembrance (in people's hearts), 5 [promising] freedom from blame or [offering] a warning! 6 surely that which you are promised is about to fall! 7 So when the stars are put out, 8 And when the heaven is rent asunder, 9 And when the mountains are blown away, 10 And when the apostles are collected at the appointed time, 11 For what Day are these (portents) deferred? 12 To the Day of Judgement. 13 What do you know what the Day of Judgement is? 14 Woe on that day unto the beliers 15 Have We not destroyed the earlier generations? 16 We will now cause the later ones to follow them: 17 That is what We shall do to those who are guilty of crime. 18 Woe on that Day to those who belied it! 19 Did We not create you of a mean water, 20 then placed it in a secure repository [the womb], 21 Till an appointed term, 22 So We decreed. How excellent are We as decreers! 23 On that day, woe would be upon those who have rejected the revelations of God! 24 Have We not made the earth a housing 25 The living and the dead, 26 And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh 27 Woe unto the repudiators on that day! 28 (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false! 29 Depart unto the shadow three branched: 30 which neither gives shade nor protects one from the flames. 31 Surely it sends up sparks like palaces, 32 sparks like to golden herds. 33 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth 34 This is the day they shall not speak 35 Nor will they be given permission to present excuses. 36 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 37 'This is the Day of Decision; We have joined you with the ancients; 38 If you are cunning, then try your cunning against Me! 39 Alas the woe that day for those who deny! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.