< random >
And whomever We bring to an old age, We reverse him in creation; so do they not understand? 68 And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur'an 69 by which he may warn those who are living and may let the words of God come true against the unbelievers. 70 Did they not see that We have created animals for them from Our handiwork, so they are their owners? 71 and that We have subjected them to men's will, so that some of them they may use for riding and of some they may eat, 72 And for them in the animals are numerous different benefits and drinks; so will they not be grateful? 73 And they have appointed Gods other than Allah, that perhaps they may be helped! 74 They cannot help them, though they be hosts made ready for them. 75 So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare. 76 Has the human not seen how We created him from a drop (of sperm)? Yet he is a clear opponent. 77 And he strikes out a likeness for Us and forgets his own creation. Says he: Who will give life to the bones when they are rotten? 78 Say: “He Who first brought them into being will quicken them; He knows well about every kind of creation; 79 Who gave you fire from a green tree, with which you ignite the flame." 80 Is He who created the heavens and the earth unable to create their like? Yes, indeed, He is the Creator, the Knower. 81 His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: be, and it becometh. 82 All glory belongs to the One in whose hands is the control of all things. To Him you will all return. 83
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.