۞
3/4 Hizb 59
۩
Prostration
< random >
The Splitting (Al-Inshiqaaq)
25 verses, revealed in Mecca after Shattering (Al-Infitaar) before The Romans (Al-Room)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ When the heaven is split asunder 1 in obedience to the commands of their Lord which are incumbent on them, 2 when the earth is stretched out 3 And has cast out that within it and relinquished [it] 4 And listens and obeys its Lord, and it must do so; 5 Human being, you strive hard to get closer to your Lord, and so you will certainly receive the recompense (of your deeds). 6 Then as to him who is given his book in his right hand, 7 Soon will his account be taken by an easy reckoning, 8 And he shall go back to his people joyful. 9 But he who is given his ledger from behind his back 10 he will in time pray for utter destruction: 11 and roast at the Blaze. 12 Indeed, he had [once] been among his people in happiness; 13 He verily deemed that he would never return (unto Allah). 14 Surely yes, why not? Indeed his Lord is seeing him. 15 BUT NAY! I call to witness the sunset's [fleeting] afterglow, 16 And by oath of the night and all that gathers in it. 17 And by the moon when she is at the full, 18 you shall surely ride stage after stage. 19 What is the matter with them, that they believe not? 20 And, when the Qur'an is recited unto them, worship not (Allah)? ۩ 21 Nay, (on the contrary), those who disbelieve, belie (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and whatever he brought, i.e. this Quran and Islamic Monotheism, etc.). 22 but God knows best whatever they accumulate in their hearts. 23 So give them news of painful punishment, 24 Except those who believed and did good deeds for them is a reward that will never end. 25
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Splitting (Al-Inshiqaaq). Sent down in Mecca after Shattering (Al-Infitaar) before The Romans (Al-Room)
۞
3/4 Hizb 59
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.