۞
3/4 Hizb 58
< random >
The Human (Al-Insan)
31 verses, revealed in Medina after The All Compassionate (Al-Rahman) before Divorce (Al-Talaaq)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Surely there hath come upon man a space of time when he was not a thing worth mentioning. 1 Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing. 2 Indeed, We have guided him to the path, he is either grateful or ungrateful. 3 We have prepared for unbelievers chains and collars and a blazing fire. 4 Verily the pious shall drink of a cup whereof the admixture is like unto camphor. 5 From a spring of which the votaries of God will drink and make it flow in abundance. 6 Those who fulfil their vows and fear the Day whose evil shall be diffused far and wide, 7 And feed the needy for the love of Him, and the orphans and the captives, 8 saying, "We feed you for the sake of God alone, we seek neither recompense nor thanks from you. 9 Verily we dread from our Lord a Day grim and distressful. 10 And so, God will preserve them from the woes of that Day, and will bestow on them brightness and joy, 11 And reward them for their perseverence Paradise and silken robes, 12 In that [garden] they will on couches recline, and will know therein neither [burning] sun nor cold severe, 13 The shades of the garden will be closely spread over them and it will be easy for them to reach the fruits. 14 And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass], 15 Godblets of silver, they shall have filled them to exact measure. 16 And in Paradise they will be given to drink cups, filled with a mixture of ginger. 17 [derived from] a source [to be found] therein, whose name is "Seek Thy Way". 18 ۞ And round about them will (serve) youths of perpetual (freshness): If thou seest them, thou wouldst think them scattered Pearls. 19 When thou seest, thou wilt see there bliss and high estate. 20 On their bodies will be garments of the finest green silk and brocade, and they will be adorned with bracelets of silver; and their Lord will give them a purest draught to drink. 21 [And they will be told:] "Verily, all this is your reward since Your endeavour [in life] has met [God's] goodly acceptance!" 22
۞
3/4 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.