< random >
And recite to them the tiding of Abraham 69 When he said to his father and his people, “What do you worship?” 70 They said: We worship idols, and are ever devoted unto them. 71 He said, “Do they hear you when you call?” 72 Do they help or harm you?" 73 They replied, "But we found our fathers doing the same." 74 He said: "Have you considered what you have been worshipping, 75 you and your fathers, the elders? 76 Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds, 77 who has created me and is the One who guides me, 78 Who gives me food and drink, 79 and Who, when I am ill, heals me; 80 "And Who will cause me to die, and then will bring me to life (again); 81 It is He whom I expect to forgive my sins on the Day of Judgment. 82 "O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous; 83 And give unto me a good report in later generations. 84 “And make me among the inheritors of the Gardens of serenity.” 85 Forgive me and my father: He was surely among those who went astray. 86 "And let me not be in disgrace on the Day when (men) will be raised up;- 87 The Day whereon neither wealth nor sons will avail, 88 but only he that brings to Allah a sound heart will (attain to success)." 89 And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. 90 And hell will appear plainly to the erring. 91 and they will be asked: "Where now is all that you were wont to worship 92 Instead of Allah? Can they help you or help themselves? 93 Then the idols and those who strayed will be hurled into the Fire headlong, one upon another, 94 and Satan's legions, all together. 95 And they will say while they dispute with one another, 96 they will say, "By God, we were in clear error 97 when we deemed you [false deities] equal to the Sustainer of all the worlds 98 It was naught but the sinners that led us astray; 99 We have no one to intercede for us before God 100 nor a loving friend. 101 If only we could return we would be among the believers." 102 Verily! In this is indeed a sign, yet most of them are not believers. 103 Verily your Lord is mighty and merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.