< random >
And lo! it is a revelation of the Lord of the Worlds, 192 brought down by the Faithful Spirit 193 to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of Allah), 194 in a clear, Arabic tongue. 195 And indeed it is mentioned in the earlier Books. 196 Is it not a sign unto them that the learned among the Children of Isra'il know it? 197 And even if We had revealed it to one among the foreigners 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty. 200 They will not believe it until they behold the painful punishment. 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 What! do they still seek to hasten on Our punishment? 204 Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years, 205 and then Our torment will strike them, 206 Of what avail shall their enjoyment be to them? 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 To warn. For We are never unjust. 209 And the satans have not brought it down. 210 they are not supposed to do so. Nor do have they the ability for such a task. 211 verily, [even] from hearing it are they utterly debarred! 212 So call thou not upon another god with God, lest thou shouldst be one of those that are chastised. 213 And warn thy tribe of near kindred, 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 Then if they disobey you, say: "I am innocent of what you do." 216 And rely on the Mighty, the Merciful, 217 who sees thee when thou standest 218 and observes your movements among those who prostrate themselves. 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 [And] shall I tell you upon whom it is that those evil spirits descend? 221 They come down on every guilty impostor. 222 They give ear, but most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 Have you not seen them wandering and bewildered in every valley 225 and they say what they do not do? 226 Except those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and do righteous deeds, and remember Allah much, and reply back (in poetry) to the unjust poetry (which the pagan poets utter against the Muslims). And those who do wrong will come to know by what overturning they will be overturned. 227
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.