۞
Hizb 46
< random >
And, verily, Yunus (Jonah) was one of the Messengers. 139 when he fled like a runaway slave onto a laden ship. 140 cast lots, and was among the losers. 141 Then the fish swallowed him, while he was blameworthy. 142 And had he not been of those who exalt Allah, 143 He would certainly have remained inside the Fish till the Day of Resurrection. 144 ۞ But We cast him forth on the naked shore while he was sick, 145 And We caused to grow, over him, a spreading plant of the gourd kind. 146 And [then] We sent him [once again] to [his people,] a hundred thousand [souls] or more: 147 and [this time] they believed [in him] and so We allowed them to enjoy their life during the time allotted to them? 148 Now ask them (O Muhammad): Hath thy Lord daughters whereas they have sons? 149 Or created We the angels females while they were present? 150 Is it not that they say, from their own invention, 151 "Allah has begotten off spring or children (i.e. angels are the daughters of Allah)?" And, verily, they are liars! 152 Has He chosen daughters above sons? 153 What is the matter with you? How judge ye? 154 Will ye not then be admonished? 155 “Or do you have some clear proof?” 156 Then produce your scripture, if you should be truthful. 157 They assert kinship between Him and the angels. But the angels know that they (the liars) will be arraigned (in Hell). 158 limitless is God in His glory, above anything that men may devise by way of definition! 159 Except the slaves of Allah, whom He choses (for His Mercy i.e. true believers of Islamic Monotheism who do not attribute false things unto Allah). 160 Lo! verily, ye and that which ye worship, 161 you shall not tempt any against Him 162 except those who are doomed to enter hell. 163 There is not one of us but hath his known position. 164 We stand in ranks (for prayer) 165 And we are most surely they who declare the glory (of Allah). 166 And indeed they used to say: 167 "If we had a reminder as had the men of old (before the coming of Prophet Muhammad SAW as a Messenger of Allah). 168 we would surely have been Allah's chosen servants.” 169 Yet now (that it has come) they refuse to believe in it; but they will come to know soon. 170 Already has Our Word been passed before (this) to our Servants sent (by Us), 171 That verily they! they shall be made triumphant. 172 and that, verily, Our hosts - they indeed - would [in the end] be victorious! 173 So turn thou from them for a while, 174 and see, and soon they too shall see. 175 Do they want to suffer Our torment immediately? 176 But when it shall descend in their court, evil shall then be the morning of the warned ones. 177 And turn away from them for some time. 178 and watch. They, too, will watch. 179 Glorified be thy Lord, the Lord of Majesty, from that which they attribute (unto Him) 180 And peace be unto those sent (to warn). 181 It is only God, the Lord of the Universe, who deserves all praise. 182
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.