۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ NUN. I CALL to witness the pen and what they inscribe, 1 Thou art not, for thy Lord's favour unto thee, a madman. 2 Surely thou shalt have a wage unfailing; 3 And verily, you (O Muhammad SAW) are on an exalted standard of character. 4 So very soon, you will see and they too will realise 5 which of you is the demented. 6 Surely your Lord knows well those who have strayed from His Way just as He knows well those who are on the Right Way. 7 So do not yield to the rejecters. 8 They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you]. 9 Nor ever listen to any excessive oath maker, ignoble person. 10 or to any defamer or one who spreads slander, 11 Hinderer of the good, trespasser; sinner. 12 [or] one who is cruel, by greed possessed, and in addition to all this, utterly useless [to his fellow-men]. 13 because he has wealth and sons. 14 When you recite Our revelations to him, he says: "These are fables of long ago." 15 Anon We shall brand him on snout. 16 Verily We have tried them as We tried the People of the Garden, when they resolved to gather the fruits of the (garden) in the morning. 17 And they made not the exception. 18 Thereupon a calamity from your Lord passed over it while they were asleep, 19 so that by the morrow it became barren and bleak. 20 And they called out to each other in the morning, 21 "If you want to gather the fruits, let us go early to the plantation." 22 So they departed, conversing in secret low tones, (saying)- 23 Saying: No poor man shall enter it today upon you. 24 And they opened the morning, strong in an (unjust) resolve. 25 But as soon as they beheld the orchard, (they cried out): “We have certainly lost the way; 26 No. In fact we have been deprived of it." 27 The more upright of the two said, "Did I not bid you to glorify God?" 28 They said, 'Glory be to God, our Lord; truly, we were evildoers.' 29 and then they turned upon one another with mutual reproaches. 30 They said: "Alas for us! We have indeed transgressed! 31 Belike our Lord may exchange for us better garden than this; verily we are unto our Lord beseechers. 32 Such was their punishment, [in this life]. But the punishment of the life to come is much more severe, if only they knew it! 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.