< random >
O My slaves! For you there is no fear this day, nor is it ye who grieve; 68 even those who believed in Our signs, and had surrendered themselves 69 “Enter Paradise you and your wives and you will be honoured guests.” 70 There shall be passed around them platters of gold, and cups, therein being whatever the souls desire, and the eyes delight in. 'And therein, you shall dwell forever. 71 This is the Paradise you will inherit (as meed) for your deeds. 72 Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction. 73 Verily, the Mujrimun (criminals, sinners, disbelievers, etc.) will be in the torment of Hell to abide therein forever. 74 from which there is no relief: they will remain there in utter despair. 75 We never wronged them, but they themselves did the wrong. 76 And they cry: O master! Let thy Lord make an end of us. He saith: Lo! here ye must remain. 77 Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth. 78 Have they determined upon a course? Then We too are determined. 79 Or do they think We hear not their secret and what they conspire together? Yes indeed, and Our messengers are present with them writing it down. 80 Say [O Prophet]: "If the Most Gracious [truly] had a son, I would be the first to worship him!" 81 Exaltations be to the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, above that which they describe' 82 So let them thou alone wading and sporting until they meet the Day which they are promised. 83 It is He Who is Allah in heaven and Allah on earth; and He is full of Wisdom and Knowledge. 84 Blessed is He to whom belongs the heavens, the earth and all that is between them and who has the knowledge of the Hour of Doom. To Him you will all return. 85 And those whom they invoke besides Allah have no power of intercession;- only he who bears witness to the Truth, and they know (him). 86 And wert thou to ask them who created them, they will surely say: God. Witherward then are they deviating! 87 And (the Prophet) will say: "O Lord, these are certainly a people who do not believe." 88 Therefore excuse them and proclaim, “Peace”; for they will soon come to know. 89
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.