< random >
So, when the envoys came to the folk of Lot, 61 he said, "You are strangers [to me]." 62 They said: nay! we have come to thee with that whereof they have been dubitating. 63 We have come to you for a genuine purpose and We are true in what we say. 64 Depart with your family in a part of the night and walk behind them and let none of you turn round. Go to a place where you are commanded' 65 And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be eliminated by early morning. 66 And the people of the town came rejoicing. 67 He said: verily these are my guests, so disgrace me not. 68 And keep your duty to Allah, and shame me not! 69 They said, “Had we not forbidden you from meddling in the affairs of anyone?” 70 He said, “These women of our tribe are my daughters, if you have to.” 71 By your life! they were blindly wandering on in their intoxication. 72 and thereupon the blast [of Our punishment] overtook them at sunrise. 73 And We utterly confounded them, and We rained upon them stones of heated clay. 74 Behold! in this are Signs for those who by tokens do understand. 75 And indeed, those cities are [situated] on an established road. 76 Indeed in that is a sign for the believers. 77 And the companions of the thicket were [also] wrongdoers. 78 So We chastised them. The desolate locations of both communities lie on a well-known highway. 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.