۞
3/4 Hizb 45
< random >
And indeed, [it was for this reason that] Noah cried unto Us - and how excellent was Our response: 75 And We delivered him and his people from the Great Calamity, 76 And made his progeny survive, 77 and left for him among the later folk 78 Peace be with Noah among all men in the worlds. 79 Thus do We reward all those who do good. 80 Indeed, he was of Our believing servants. 81 [and so We saved him and those who followed him] and then We caused the others to drown. 82 ۞ And lo! of his persuasion verily was Abraham 83 When he came to his Lord with a sound heart 84 When he said to his father and his people: "What is this you worship? 85 “What! You desire, through fabrication, Gods other than Allah?” 86 What do you think about the Lord of the Universe?" 87 Then he cast a glance at the stars, 88 and said, "I am sick!" 89 All the people turned away from him 90 Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)?... 91 What ails you, that you speak not?' 92 And then he fell upon them, smiting them with his right hand. 93 Thereupon the people came running to him. 94 He said: Worship ye that which ye yourselves do carve 95 "When God has created you and what you make?" 96 They said, 'Build him a building, and cast him into the furnace!' 97 So they contrived a plot against him, but We made them abject. 98 He said, "I will go to my Lord: He is sure to guide me. 99 “My Lord! Give me a meritorious child.” 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 And when he reached the age of traveling with him, he said: 'My son, while I was sleeping I saw that I shall slaughter (sacrifice) you, tell me what is your opinion' He replied: 'Father, do as you are ordered (by Allah). Allah willing, you shall find me one of those who are steadfast' 102 Then when the twain had submitted themselves and he had prostrated him upon his temple. 103 We called out: "O Abraham, 104 you have confirmed your vision' As such We recompense the gooddoers. 105 That was indeed a clear trial. 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 and left him thus to be succeeded by a group [of followers] among later generations: 108 'Peace be upon Abraham' 109 Thus indeed do We reward those who do right. 110 truly, he was one of Our faithful servants. 111 We gave him the glad news of the birth of Isaac, one of the righteous Prophets. 112 And We blessed him and Isaac. Among their descendants are some who do good, but some who wrong themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.