۞
3/4 Hizb 52
< random >
We indeed created man; and We know what his soul whispers within him, and We are nearer to him than the jugular vein. 16 When the two (angels) who keep the account, one sitting on the right, one on the left, take it down, 17 Not a word does he (or she) utter, but there is a watcher by him ready (to record it). 18 And death's agony comes in truth; that is what thou wast shunning! 19 And the trumpet blast will sound: It would be the Day of Doom. 20 Each soul shall come with a driver, and a witness. 21 You were heedless of this, but now We have removed your veil, so your sight today is sharp. 22 His (angelic) companion will say, "(Lord), the record of his deeds is with me and is all ready". 23 "Cast each stubborn unbeliever into Hell," (they will be told), 24 Forbidder of good, exceeder of limits, doubter, 25 “The one who appointed another God along with Allah so both of you fling him into the severe punishment.” 26 ۞ And his companion shall say: 'Our Lord, I did not make him insolent, he was far astray' 27 He (Allah) will say: 'Do not dispute before Me. I sent you a warning beforehand. 28 The Word will not be changed in My presence, nor am I an oppressor at all unto My bondmen. 29
۞
3/4 Hizb 52
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.