< random >
Say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “I worship only Allah, and I do not ascribe any partner to Him.” 20 Say: 'Indeed, I possess no power over you, either for harm or for guidance' 21 Say: "No one can deliver me from Allah (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him, 22 (Mine is) but conveyance (of the Truth) from Allah, and His messages; and whoso disobeyeth Allah and His messenger, lo! his is fire of hell, wherein such dwell for ever. 23 (They shall not change their ways) until they see that against which they had been warned, and then they will know whose helpers are weaker and whose supporters are fewer in number. 24 Say, "I do not know if what you are promised is near or if my Lord will grant for it a [long] period." 25 He is the Knower of the unseen, and He discloseth not His unseen unto anyone. 26 Save unto every messenger whom He hath chosen, and then He maketh a guard to go before him and a guard behind him 27 That He may know that they have indeed conveyed the messages of their Lord. He surroundeth all their doings, and He keepeth count of all things. 28
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Jinns (Al-Jinn). Sent down in Mecca after A 'araaf (Al-A 'araaf) before Y S (Yaa Seen)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.