۞
Hizb 45
< random >
And relate to them the signs of the people of the city when two emissaries came to them. 13 We sent them two Messengers whom they rejected. We supported them by sending a third one who told the people, "We are the Messengers (of God) who have been sent to you". 14 [The others] answered: "You are nothing but mortal men like ourselves; moreover, the Most Gracious has never bestowed aught [of revelation] from on high. You do nothing but lie!" 15 They said, "Our Lord knows that We are Messengers 16 “And our duty is nothing but to plainly convey (the message).” 17 They rejoined: "We feel you augur ill. If you do not desist, we shall stone you to death, and inflict a grievous punishment on you." 18 They said: Your evil fortune is with you; what! if you are reminded! Nay, you are an extravagant people. 19 And from the remote part of the city there came a man running, he said: O my people! follow the apostles; 20 follow those who ask no wage of you and are rightly guided. 21 "And why should I not worship Him (Allah Alone) Who has created me and to Whom you shall be returned. 22 Shall I take (other) gods in place of Him when, if the Beneficent should wish me any harm, their intercession will avail me naught, nor can they save? 23 and so, behold, I would have indeed, most obviously, lost myself in error! 24 Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me." 25 It was said, 'Enter Paradise!' He said, 'Ah, would that my people had knowledge 26 (wherein he said), "Would that people knew how my Lord has granted me forgiveness and honor". 27 ۞ And after that, no host out of heaven did We send down against his people, nor did We need to send down any: 28 It was naught but a single cry, and lo! they were still. 29 Alas for My servants! Never does a Messenger come to them but they mock him. 30 Do they not consider how many of the generations have We destroyed before them, because they do not turn to them? 31 They will all be brought into Our presence together. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.