< random >
The Night (Al-Layl)
21 verses, revealed in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By the night when it enshrouds, 1 and the day as it rises bright! 2 And by oath of the One Who created the male and the female. 3 your striving is indeed to different ends! 4 As for him who gives and is godfearing 5 and believes in the truth of the ultimate good 6 We will pave his way to ease. 7 But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient, 8 And gives the lie to Al-Husna (see Verse No: 6 footnote); 9 We will facilitate for him the difficult end. 10 And what will his wealth avail him when he falls? 11 Lo! Ours it is (to give) the guidance 12 and to Us belongs the Hereafter as well as the present world -- 13 So I have warned you of a Fire which is blazing. 14 None except the most wicked will enter it. 15 Who give the lie to Truth and turn their backs. 16 and from which the cautious shall be distanced. 17 And gives of his wealth that he may grow in virtue, 18 and owes no favour to anyone, which is to be repaid, 19 but only to seek the good pleasure of his Lord Most High. 20 And he is going to be satisfied. 21
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Night (Al-Layl). Sent down in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.