< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit); 1 which then blow tempestuously 2 By the spreading winds spreading. 3 then the criterion (the verses of Koran), separating 4 And those [angels] who deliver a message 5 Whether of Justification or of Warning;- 6 Surely what you are promised shall come to pass. 7 Then the stars will lose their light. 8 and the sky is rent asunder, 9 The mountains reduced to dust and blown away, 10 and when the messengers are brought together at the appointed time -- 11 For what Day are these (portents) deferred? 12 To the day of decision. 13 And what do you know, what the Day of Decision is! 14 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 15 Did We not destroy the men of old (for their evil)? 16 Then We will follow them with the later ones. 17 Even thus shall We deal with the guilty. 18 Woe, that Day, to the deniers. 19 Created We you not of water despicable, 20 Then We placed it in a secure resting-place, 21 for an appointed term? 22 We then calculated; so how excellently do We control! 23 Alas the woe that day for those who deny! 24 Have We not caused the earth to hold within itself 25 The living and the dead, 26 And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water. 27 Woe on that day to the rejecters. 28 'Depart unto that which ye were wont to belie. 29 Depart unto the shadow falling threefold, 30 affording neither shade, nor protection from the flames, 31 Indeed hell throws up sparks like huge castles. 32 (Or) as it might be camels of bright yellow hue. 33 Woe on that Day to those who reject the truth! 34 That will be a Day when they shall not be able to speak. 35 nor shall they be permitted to offer excuses. 36 Woe that day unto those who cry it lies! 37 That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! 38 So if you have any ploy, try it against Me! 39 Woe unto the repudiators on that day! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.