۞
1/4 Hizb 17
< random >
Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed. 109 who seeks to drive you from your land!" Pharaoh said, "What then do you advise?" 110 They said: put him and his brother off, and send unto the cities callers. 111 who should bring to you every skillful magician." 112 The magicians came to the Pharaoh and said, "We must have our reward if we are to gain a victory over him (Moses)". 113 He said: yea! and verily ye shall be of those brought nigh. 114 They said: 'Moses, will you throw first or shall we be the throwers' 115 He answered: "You throw [first]." And when they threw down [their staffs,] they cast a spell upon the people's eyes, and struck them with awe, and produced mighty sorcery. 116 And we revealed unto Musa: cast down thy rod. And lo! it was swallowing up that which they had feigned. 117 ۞ Thus was the truth established, and their doings proved in vain. 118 Thus there and then they were vanquished and overthrown, humiliated. 119 And the enchanters were thrown down, prostrating (themselves). 120 They said: "We believe in the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 121 the Lord of Moses and Aaron' 122 Pharaoh said: 'Do you believe in Him before I permit? This is a plot that you have contrived in the city in order to expel its people from it. Now you shall know! 123 I will cut off your hands and feet on alternate sides and then crucify you all!" 124 They said, “We shall return to our Lord.” 125 You would take revenge on us only because we believed in the signs of our Lord when they came to us. Lord, pour patience upon us and let us die as submitters (Muslims)' 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.