Remind them, therefore, that by the grace of your Lord you are neither a soothsayer nor possessed. 29 Or do they say: A poet, we wait for him the evil accidents of time. 30 Say thou: wait verily I am, with you, among the waiters. 31 Is this what their senses tell them, or are they a rebellious people? 32 Do they say: “He has himself fabricated the Qur'an?” No; the truth is that they are altogether averse to believing. 33 So let them bring a single discourse like it, if they are truthful. 34 Were they created out of nothing, or are they their own creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they are sure of nothing! 36 Or have they the treasures of your Lord with them? Or have they been set in absolute authority? 37 Or do they have any stairs, climbing upon which they eavesdrop? So their eavesdropper should bring some clear proof! 38 Or has He only daughters and ye have sons? 39 Or askest thou a hire from them so that they are with debt laden? 40 Or is the hidden with them, by which they pass judgements? 41 Seek they to lay a plot? Then those who disbelieve it is they who shall be plotted against. 42 Or have they a god other than Allah? Exalted is Allah far above the things they associate with Him! 43 And if they were to see a piece of the heaven falling down, they would say: "Clouds gathered in heaps!" 44 So leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall (perforce) swoon (with terror),- 45 when their stratagem shall be of no avail to them, nor shall they be succoured. 46 Surely a chastisement awaits the wrong-doers even before the coming of that Day; but most of them do not know. 47 Be patient, then, (O Prophet), until the judgement of your Lord comes. For surely you are before Our eyes. And celebrate the praise of your Lord when you rise, 48 And in the night time, also glorify His Praises, and at the setting of the stars. 49