۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
HA MIM. 1 I swear by the illustrious Book. 2 surely We sent it down on a blessed night, We have always sent warnings, 3 Therein every wise affair is made distinct, 4 By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations), 5 in pursuance of thy Sustainer's grace [unto man]. Verily, He alone is all-hearing, all-knowing, 6 Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain. 7 There is no god other than He, who gives you life and death, your Lord and the Lord of your fathers of old. 8 Yet they play about in doubt. 9 Wait, then, for the Day when the sky brings forth plainly visible clouds of smoke. 10 which will smother the people. They will say, "This is a painful torment. 11 Lord, remove this torment from us for we are believers". 12 How can there be an admonition unto them, when surely there came unto them an apostle manifest! 13 Yet they turned their backs on him and said: One taught (by others), a madman. 14 We are removing the punishment a little, but you revert. 15 However, We shall truly take Our revenge on the day when the great seizure takes place. 16 ۞ And verily We tried before them Pharaoh's folk, when there came unto them a noble messenger, 17 saying, "Hand over God's servants to me. I am a trustworthy messenger for you. 18 and, 'Rise not up against God; behold, I come to you with a clear authority, 19 and, behold, it is with my Sustainer - and your Sustainer - that I seek refuge against all your endeavours to revile me. 20 "If ye believe me not, at least keep yourselves away from me." 21 Then he supplicated to his Lord saying: 'These are sinful people' 22 Then (his Lord commanded): Take away My slaves by night. Lo! ye will be followed, 23 Then leave the sea calm they are an army that will be drowned. 24 How many of the gardens and fountains have they left! 25 And crops and noble sites 26 and [all that] life of ease in which they used to delight! 27 Even so; and We bequeathed them upon another people. 28 Neither heaven nor earth wept for them, nor were they allowed any respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.