< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
O you who wraps himself [in clothing], 1 rise (to pray) the night except a little; 2 Half of it,- or a little less, 3 Or a little more; and recite the Quran (aloud) in a slow, (pleasant tone and) style. 4 For We are about to send down to you a message of considerable gravity. 5 [and,] verily, the hours of night impress the mind most strongly and speak with the clearest voice, 6 You have by day prolonged occupations [with Dawah work]. 7 So remember the name of thy Lord and devote thyself with a complete devotion - 8 He is the Lord of the East and the West; there is no god except Him. Take Him for your Guardian. 9 Bear patiently whatever they say, do not yield to them and keep on preaching decently to them. 10 And leave Me and the rejecters, the possessors of ease and plenty, and respite them a little. 11 Verily We shall have fetters with Us, and a roaring furnace, 12 And food that will stick in the throat, and painful torment 13 upon the day when the earth and the mountains shall quake and the mountains become a slipping heap of sand. 14 Surely We have sent to you a Messenger as a witness over you, just as We had sent a Messenger to Pharaoh. 15 In response Firaun disobeyed the Noble Messenger, so We seized him with a severe seizure. 16 How then, if you disbelieve, will you preserve yourselves on the day which will even turn the children hoary? 17 And the heaven shall be split therein. His promise indeed must be fulfilled. 18 This is indeed a Reminder. Let whosoever will take the Path to his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.