< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By (the wind) those sent (as horses') mane (in succession), 1 by (the angels) as swift as blowing winds, 2 By the spreading winds spreading. 3 Then by those that clearly differentiate the right and wrong. 4 and those (angels) dropping, reminding 5 To clear or to warn. 6 Verily that which ye are promised is about to befall. 7 So when the stars are extinguished, 8 The heavens split asunder, 9 And when the mountains are carried away as dust, 10 The Messengers will receive their appointments. 11 to what day shall they be delayed? 12 For the Day of Decision. 13 And what will explain to you what is the Day of sorting out? 14 On that day, woe will be to those who have rejected God's revelations! 15 Did We not destroy the former peoples? 16 Then We will follow them with the later ones. 17 Thus do We deal with the sinful ones. 18 Woe on that Day to those who belied it! 19 Did We not create you of a mean water, 20 Then We placed it in a secure resting-place, 21 For a period (of gestation), determined (according to need)? 22 So We did measure, and We are the Best to measure (the things). 23 Woe on that day to the rejecters. 24 Have We not made the earth (as a place) to draw together. 25 for the living and the dead? 26 Set We not therein soaring mountains? Sated you with sweetest water? 27 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 28 Depart to that you cried was lies! 29 Go on towards the threefold shadow 30 Neither having the coolness of the shade nor availing against the flame. 31 and throwing up sparks as huge as towers 32 (Or) as it might be camels of bright yellow hue. 33 Alas the woe that day for those who deny! 34 that Day on which they will not [be able to] utter a word, 35 nor will they be permitted to offer any excuses. 36 Ruin is for the deniers on that day! 37 That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together! 38 So if you have any ploy, try it against Me! 39 Woe, that Day, to the deniers. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.