۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
A questioner asked about a Penalty to befall- 1 to those who deny the truth. No power can hinder God 2 [since it will come] from God, unto whom there are many ways of ascent: 3 To whom the angels and the soul take a day to ascend, whose length is fifty thousand years. 4 So, (O Prophet), persevere with gracious perseverance. 5 Lo! they behold it afar off 6 but, We see it as near! 7 On that Day the heaven shall become like molten copper, 8 And the mountains will be like wool, 9 And no friend will ask of a friend, 10 Though they shall be made to see one another. Fain would the guilty ransom himself from the torment of that Day by his children. 11 His wife and his brother, 12 And his kin that harboured him 13 And all that are in the earth, so that it might save him. 14 By no means! Surely it is a flaming fire 15 snatching away the scalp, 16 Calling: "[O Kafir (O disbeliever in Allah, His angels, His Book, His Messengers, Day of Resurrection and in Al-Qadar (Divine Preordainments), O Mushrik (O polytheist, disbeliever in the Oneness of Allah)] (all) such as turn their backs and turn away their faces (from Faith) [picking and swallowing them up from that great gathering of mankind (on the Day of Resurrection) just as a bird picks up a food-grain from the earth with its beak and swallows it up] [Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 18, Page 289] 17 And accumulated wealth and hoarded it. 18 ۞ Lo! man was created anxious, 19 When they are afflicted, they complain, 20 and whenever good fortune comes to him, he grows niggardly. 21 Except the observers of prayer - 22 and are constant in their Prayer; 23 They are those who assign a certain share of their property 24 For the beggar and the destitute; 25 who confirm the Day of Doom 26 And those who fear the displeasure of their Lord,- 27 for none is secure from the punishment of their Lord, 28 And those who of their private parts are guards. 29 except from their wives and slave girls, in which case they are not to be blamed, 30 But whoso seeketh more than that, those are they who are transgressors; 31 (Those) who keep their trusts and their covenant, 32 And those who stand firm in their testimonies. 33 and who guard their prayers [from all worldly intent]. 34 They will live in gardens with honour. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.