< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
I CALL TO witness the star of the pleiades when it has dipped 1 Your Companion is neither astray nor being misled. 2 Neither does he speak of his own will. 3 This is nothing but a revelation that is conveyed to him, 4 The Lord of Mighty Power has taught him, 5 Endued with Wisdom: for he appeared (in stately form); 6 the strong one who appeared on the uppermost horizon. 7 Thereafter he drew nigh, then he let himself down. 8 until he was but two bow-lengths away, or even nearer. 9 and revealed to God's servant what he revealed. 10 The heart was not untrue in (making him see) what he saw. 11 Will ye then dispute with him concerning what he saw? 12 Indeed, he saw him another time 13 by the lote tree beyond which none may pass 14 Nigh thereto is the Garden of Abode. 15 When the tree was covered with a covering, 16 his eyes did not swerve, nor did they stray 17 Certainly he saw of the greatest signs of his Lord. 18 (Among the idols) have you considered allat and al'uzza, 19 And another, the third (goddess), Manat? 20 Is the male for you and for Him the female? 21 This is certainly an unjust apportioning. 22 These are only names which you and your fathers have invented. No authority was sent down by God for them. They only follow conjecture and wish-fulfilment, even though guidance had come to them already from their Lord. 23 Is the human to have whatever he fancies? 24 All that is in the life to come and all that is in this life belongs only to God. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.