۞
1/2 Hizb 7
< random >
O you who believe! do not devour usury, making it double and redouble, and be careful of (your duty to) Allah, that you may be successful. 130 Guard yourselves against the Fire prepared for unbelievers. 131 Obey God and the Messenger so that you may receive mercy. 132 ۞ And vie with one another, hastening to forgiveness from your Lord, and to a garden whose breadth is as the heavens and earth, prepared for the godfearing 133 Those who expend in weal and woe, and the repressors of rage and the pardoners of men; and Allah loveth the doers of good. 134 These are the ones who, when they commit any indecency and wrong against themselves, instantly remember Allah and implore forgiveness for their sins - for who will forgive sins save Allah? - and who do not wilfully persist in the wrong they did. 135 Their recompense is pardon by their Lord, and gardens with streams of running water where they will abide for ever. How fair is the recompense of those who act! 136 There have been examples before you. Journey in the land and see what was the fate of the liars. 137 This is a declaration for mankind, a guidance and an admonition unto those who ward off (evil) 138 So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain mastery if ye are true in Faith. 139 if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound. We bring these days to men by turns, so that God may know those who believe, and choose witnesses from among you; and God does not love the unjust, 140 and that God might render pure of all dross those who have attained to faith, and bring to nought those who deny the truth. 141 Do you suppose that you would enter the Garden, without God knowing those among you who would strive hard for His cause and endure with fortitude? 142 And assuredly ye were wont to long for death ere ye had met it. Now ye are beholding it even while ye are looking on. 143
۞
1/2 Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.