< random >
Yes, never!* By oath of the moon. (Hell will never spare the disbelievers). 32 and the night when it retreats 33 and by the day when it dawns (with its radiance), 34 it is one of the greatest trials, 35 a warning to humankind, 36 a warning to everyone of you whether he would like to come forward or lag behind. 37 Every soul shall be pledged for what it has earned, 38 save the People of the Right Hand 39 who will be in Paradise 40 about the guilty ones: 41 What led you into the Scorching Fire? 42 They will say: we have not been of those who prayed. 43 and we did not feed the needy. 44 We indulged and persisted in useless disputes, 45 And rejected the Day of Judgement as a lie 46 Till death overtook us. 47 So the intercession of the intercessors will not benefit them. (The disbelievers will not have any intercessor.) 48 Then what is wrong with them (i.e. the disbelievers) that they turn away from (receiving) admonition? 49 like startled wild donkeys 50 Fleeing from a lion? 51 No indeed; each one of them desires that open letters be sent to each of them. 52 By no means! Aye, they fear not the Hereafter. 53 There is no doubt that the Quran is a guide. 54 and whoever wills may take it to heart. 55 And they will not heed unless Allah willeth (it). He is the fount of fear. He is the fount of Mercy. 56
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.