۞
1/2 Hizb 35
< random >
'O Messengers, eat of the good things and do righteousness; surely I know the things you do. 51 Verily this your order is one order, and I am your Lord, so fear Me. 52 But their nations broke their tasks into pieces; every group happy with what it has. 53 (Muhammad), leave them alone in their dark ignorance for an appointed time. 54 Do they think that because We have granted them abundance of wealth and sons, 55 We are hastening to them of good things? Nay, they do not perceive. 56 Surely those who live in awe of their Lord, 57 who believe in the revelations of their Lord, 58 And those who do not associate (aught) with their Lord, 59 who spend their property for the cause of God, and whose hearts are afraid of their return 60 These people hasten to perform goodness, and it is they who shall reach it first. 61 We charge not any soul save to its capacity, and with Us is a Book speaking truth, and they shall not be wronged. 62 But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing, 63 until - after We shall have taken to task, through suffering, those from among them who [now] are lost in the pursuit of pleasures - they cry out in [belated] supplication. 64 We shall tell them, "Do not cry for help on this day; you will receive none from Us". 65 My communications were indeed recited to you, but you used to turn back on your heels, 66 In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil. 67 Have they not pondered over the word of God? Has something come to them that did not come to their forefathers? 68 Or did they not recognise their Messenger and so denied him? 69 Or, say they: in him is madness? O Aye he brought them the truth, and most of them to the truth are averse. 70 And were the truth to follow their desires there would have been corrupted the heavens and the earth and whatsoever is therein. Aye! We have come to them with their admonition; so it is from their admonition that they turn away. 71 (Do they disbelieve because) you asked them for payment? The reward that you will receive from your Lord is the best. He is the best Provider. 72 And certainly, you (O Muhammad SAW) call them to a Straight Path (true religion Islamic Monotheism). 73 But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path. 74 ۞ Were We to be merciful to them and remove from them their present afflictions, they would persist in their transgression, blindly wandering on. 75 We seized them with the punishment, but they did not surrender to their Lord, nor will they humble themselves 76 Until, when We open for them the gate of extreme punishment, behold! they are aghast thereat. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.