< random >
We initiated your creation, then We gave you each a shape, and then We said to the angels: 'Prostrate before Adam.' They all prostrated except Iblis: he was not one of those who fell prostrate. 11 (Allah) said: "What prevented thee from prostrating when I commanded thee?" He said: "I am better than he: Thou didst create me from fire, and him from clay." 12 So God said: "Descend. You have no right to be insolent here. Go, and away; you are one of the damned." 13 Satan asked the Lord to give him respite (keep him alive) until the Day of Resurrection. 14 [Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved." 15 "Since You led me into error," said Iblis, "I shall lie in wait for them along Your straight path. 16 and come upon them from the front and from the rear, from their right and from their left. Then, You shall find most of them ungrateful' 17 (Allah) said: "Get out from this, disgraced and expelled. If any of them follow thee,- Hell will I fill with you all. 18 And said, “O Adam! You and your wife dwell in Paradise therefore eat from it from wherever you wish, and do not approach this tree for you will become of those who transgress.” 19 But Satan tempted them so that he might reveal to them their nakedness which had been hidden from them. He said, "Your Lord has forbidden you to approach this tree lest you should become angels or become of the immortals," 20 Then he said to them on oath: "I am your sincere friend;" 21 Thus Satan brought about their fall by deceit. And when they tasted of the tree, their shame became vislible to them, and both began to cover themselves with leaves from the Garden. Then their Lord called out to them: 'Did I not forbid you from that tree, and did I not warn you that Satan 'is your declared enemy?' 22 They said: "Our Lord! We have wronged ourselves. If You forgive us not, and bestow not upon us Your Mercy, we shall certainly be of the losers." 23 He said: Go down (from hence), one of you a foe unto the other. There will be for you on earth a habitation and provision for a while. 24 He told them that, on earth, they would live, die, and be resurrected. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.